Om forlaget ORDLYS

Der findes gode bøger på andre sprog end dansk. Nogle af dem er skrevet på nederlandsk af hollandske og belgiske forfattere. Forlaget ORDLYS brænder for at udvælge og udgive nogle af de bedste af disse værker i dansk oversættelse – til glæde for både unge og voksne læsere.

Forlagets første udgivelse er belgiske Jan De Leeuws ungdomsroman Af kød og blod.

Baggrund
Efter godt ti år som litterær oversætter fik jeg lyst til at skabe et forlag for nederlandsk litteratur på dansk. Jeg går efter værker, der overrasker, rører eller udfordrer læseren i indhold, form eller sprog – værker, der skiller sig ud i det nederlandske litteraturlandskab.

Hidtil har jeg hovedsagelig oversat skønlitteratur, en genre, der står mit hjerte nær, men ORDLYS har også plads til begejstring for bøger i andre genrer – og fra andre tider – som måtte kalde på at blive oversat til dansk.

Velkommen til!

Naja Møllmann-Ibsen
Forlægger, litterær oversætter
cand.mag. i sprogpsykologi og nederlandsk